May. 25th, 2011

germanenka: (Default)
नमस्ते !

В прошлом уроке мы разбирали санскритские существительные. Напомню, что в санскрите есть 3 рода: мужской (पुंलिङ्गम्), женский (स्त्रीलिङ्गम्) и средний (क्लीबलिङ्गम्), 3 числа: Единственное (एकवचनम्), Двойственное (द्विवचनम्) и Множественное (बहुवचनम्) и 8 падежных форм включая звательный.

Склонение существительных в санскрите разбивается на несколько парадигм, в зависимости от типа слова (от типа окончания основы слова).
Итак как выбор типа склонения в санскрите зависит от типа основы, то в словарях преимущественно даются не слова в форме именительного падежа единственного числа, а основа слова.

Сегодня я предлагаю познакомиться с парадигмой склонения наиболее распространенного типа основ - склонения существительных мужского рода на а краткую, склонения существительных среднего рода на а краткую.

अ-कारान्त पुं -Склонение существительных мужского рода на а краткую
Даю по порядку - по вертикали падежит от именительного к звательному в том порядке, что были рассмотрены (именительный, винительный, инструментальный, дательный, отложительный, родительный, местный, звательный). Горизонтальные строки - число - единственное, двойственное, множественное соответственно.

на примере सुत - сын

सुतः         सुतौ            सुताः

सुतम्       सुतौ            सुतान्

सुतेन       सुताभ्याम्      सुतैः

सुताय      सुताभ्यम्       सुतेभ्यः

सुताद      सुताभ्यम्       सुतेभ्यः

सुतस्य     सुतयोः          सुतेषु

सुत         सुतौ             सुताः


अ-कारान्त क्लीब -Склонение существительных среднего рода на а краткую

на примере फल- плод

फलम्          फले            फलानि

फलम्          फले            फलानि

फलेन          फलाभ्यम्     फलैः

फलाय         फलाभ्यम्      फलेभ्यः

फलाद          फलाभ्यम्      फलेभ्यः

फलस्य         फलयोः        फलानाम्

फले             फलयोः         फलेषु

फल             फले             फलानि

приношу извинения за не очень наглядное форматирование парадигм, но не могу пока сориентироваться как это сделать

В качестве домашнего задания для усвоения материала рекомендую:
1. Много раз прочитать и повторить вслух описанные парадигмы. По возможности заучить.
2. Просклонять следующие слова
мужской род: नर - человек, बालक - мальчик, विहग - птица
средний род: आम्र - манго, पुस्तक - книга, वन - лес

следующий урок - продолжение знакомства со склонением существительных
germanenka: (Default)
Мумин - тролли и Голубая фея

из серии Маленькие человечки. Изд. Терра, 1996г. иллюст Карины Тер-Захарянц, перевод троллей - Бориса Ерохова, кроме них в книге - сказки Лидии Чарской. без перевода)
я специально рядом с обложкой запостила еще одну картинку - первую иллюстрацию из книги - это потому, что мне очень нравятся иллюстрации там. Яркостью в основном. И каким то добавочным безумием и нагромождением друг на друга предметов. На картинках все время какое то движение, на них все летит, куда-то движется, где-то прячется и откуда-то выглядывает.. все криввится и изгибается куда то... будто заглядываешь в какое то кривое зеркало... ну вобщем есть чем заняться параллельно чтению)) Перевод конечно не классический - насколько я понимаю, но на мой вкус - все в порядке. У меня нет пристрастия к конкретным изображениям или переводам Янссон.
Читали мы ее с Алинкой довольно долго, ибо в основном на дневной сон. И она часто вспоминала сюжеты, которые мы читали во время игр. Особенно про маму и муравьиного льва. О! этот момент мы смаковали долго и перечитывали несколько раз))) надо будет спросить помнит ли она))))
А вот со сказками Чарской, которые занимают последние страницы книги у нас было не так. Не пошли. Я помню какой восторг они у меня беременной вызвали, когда я их читала. А тут такой затык с ними произошел - причем не только у ребенка, но и у меня. Не пошли. Не детские. Возможно стоит к ним вернуться в возрасте постарше. Лет 4-5 хотя бы... Думаю так. Кроме, возможно сказки про японскую мусмэ.
прекрасная. одна из жемчужин нашей книжной полки на мой вкус.
на возраст от 2 до ?10.

Сивка-Бурка

Изд. Малыш 1986
русская народная в переложении Булатова. С красивыми картинками. Одна из любимых мной в детстве.
Кстати, я до сих пор не знаю что такое каурка) И побаиваюсь что я отвечу когда Алинка мне этот вопрос задаст. А она задаст. Даже не сомневаюсь.
Кто знает что такое каурка?? в контексте кто не знает " Сивка-бурка! Вещий каурка встань передо мной как лист перед травой!"
на возраст - от 2 до 4-5 лет

The Way From School to Home

а это у нас настоящая китайская книжка)) с настоящими иероглифами и все такое.))) это нам Аня [livejournal.com profile] kichinekei прислала)))
извинюсь за огромную иллюстрацию, но другой мне найти не удалось, а фотографировать было лень)
В книжке шикарные иллюстрации, я думаю, что тот, кто не поленится сможет найти их вот тут - http://blog.sina.com.cn/keaixiaohaier и рассмотреть. Читать там особо нечего - хотя не могу не сказать - какая шикарная идея у китайцев делать краткое содержание на английском на последних двух страницах книги)) Но разглядывать и рассказывать истории нам нравится)) Ну, когда мама не ленится конечно. Тогда да, нравится)))
очень классная и очень красивая. Если поеду куда - не возьму много русских книг - а буду ходить там по книжным)))
на любой возраст))

Незнайка и его друзья

Изд. Малыш 1986.
Это книжка-только картинки). Она настолько прекрасна, что я не смогла не переснять все ее страницы и конечно поделюсь с вами. Смотреть под катом.  )
Скажу только что у Алины это ХИТ, мы разглядываем и разговариваем о них, ну разве что не часами)))
на возраст от 2 до 3,5

January 2013

S M T W T F S
  1 2345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 10th, 2025 11:24 am
Powered by Dreamwidth Studios